Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - Angåene bilder

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglês

Categoria Carta / Email

Título
Angåene bilder
Texto a ser traduzido
Enviado por rockabillypojken
Língua de origem: Sueco

Hej!

Skriver ang. dessa bilder

Har anmält dem och vill att de tas bort omgående, annars kommer jag att radera mitt konto och tipsa Aftonbladet om att ingenting händer. Har nämligen anmält denna bild hos en annan användare och då hände inget. Nu är ju bilderna ändrade också...

Mats Mörby

Rockabillypojken
Notas sobre a tradução
Edits done / pias 091026.

Originalrequest:
"Hej !
Skriver ang dessa bilder
Har änmält dem och vill att dem tas bort omgående , annars kommer jag att radera mitt konto och tipsa Aftonbladet om
att inget händer.. Har nämligen anmält denna bild hos en annan andvändare och då hände inget.
Nu är ju bilderna ändrade också...
Mats Mörby
Rockabillypojken"
Última edição por pias - 26 Outubro 2009 08:10





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Outubro 2009 05:52

jairhaas
Número de mensagens: 261
Are you sure it should be "änmält", afterwords it says "anmält". And what is meant by this word, to recommend or to complain?