Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Dinamarquês - "Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
Título
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
Texto
Enviado por
misswith
Língua de origem: Espanhol
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?"
Notas sobre a tradução
det skal oversættes til dansk:P please
Título
Hvor er livet dog kedeligt
Tradução
Dinamarquês
Traduzido por
wkn
Língua alvo: Dinamarquês
"Hvor er livet dog kedeligt, hvis man lever det... ikke sandt?"
Notas sobre a tradução
Translated via the English translation
Última validação ou edição por
wkn
- 8 Março 2007 15:38