Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Danese - "Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana
Titolo
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
Testo
Aggiunto da
misswith
Lingua originale: Spagnolo
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?"
Note sulla traduzione
det skal oversættes til dansk:P please
Titolo
Hvor er livet dog kedeligt
Traduzione
Danese
Tradotto da
wkn
Lingua di destinazione: Danese
"Hvor er livet dog kedeligt, hvis man lever det... ikke sandt?"
Note sulla traduzione
Translated via the English translation
Ultima convalida o modifica di
wkn
- 8 Marzo 2007 15:38