Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Latim-Francês - romulus et rémus
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Literatura
Título
romulus et rémus
Texto
Enviado por
kéishana
Língua de origem: Latim
Faustulus pastor Romulum Remumque vidit.
Eos in casam duxit et conjugi dedit.
Cum adulfi fuerunt, Faustulus eis indicavit quis esset eorum mater.
Romulus et remus statim Amulium inferfecerunt et Numitorem in regnum restituerunt.
Notas sobre a tradução
slt, comme vous le voyez ce texte n'est pas très long , alors je vous prie de m'aider a traduire ce mini-texte latin concernant Romulus et Rémus merci d'avance bisous
Título
Romulus et Rémus
Tradução
Francês
Traduzido por
stell
Língua alvo: Francês
Le berger Faustulus vit Romulus et Rémus.
Il les conduisit dans sa maison et les donna a sa femme.
Alors qu'ils étaient devenus aldultes, Faustulus leur indiqua qui était leur mère.
Romulus et Rémus tuèrent aussitôt Amulius et remirent Numitor sur le trône.
Última validação ou edição por
Francky5591
- 31 Março 2007 11:27
Última Mensagem
Autor
Mensagem
31 Março 2007 11:27
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Tiens, une revenante! Je parie que tu bossais ton bac... Content de te revoir parmi nous, stell!
31 Março 2007 13:42
stell
Número de mensagens: 141
ça ne faisait pas si longtemps que je n'étais pas venue quand même!!!
Moi aussi je suis contente de revenir!!