Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Português Br - Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich...
Texto
Enviado por
Valerio Barauna
Língua de origem: Alemão
Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich für alles nimmst
Notas sobre a tradução
nem imagino nada sobre isso
Título
e eu o aceito por quem você é, se você me aceitar por tudo.
Tradução
Português Br
Traduzido por
milenabg
Língua alvo: Português Br
e eu o aceito por quem você é, se você me aceitar por tudo.
Última validação ou edição por
milenabg
- 13 Junho 2007 23:56