Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Portugalų (Brazilija) - Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich...
Tekstas
Pateikta Valerio Barauna
Originalo kalba: Vokiečių

Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich für alles nimmst
Pastabos apie vertimą
nem imagino nada sobre isso

Pavadinimas
e eu o aceito por quem você é, se você me aceitar por tudo.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė milenabg
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

e eu o aceito por quem você é, se você me aceitar por tudo.
Validated by milenabg - 13 birželis 2007 23:56