Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Chat

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Valerio Barauna
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Und ich nehme dich für wem du bist, wenn du mich für alles nimmst
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
nem imagino nada sobre isso

τίτλος
e eu o aceito por quem você é, se você me aceitar por tudo.
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από milenabg
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

e eu o aceito por quem você é, se você me aceitar por tudo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milenabg - 13 Ιούνιος 2007 23:56