Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Alemão - Ð’Ñ‹ с самый коварный idioten вообще! Могли бы...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoAlemão

Título
Вы с самый коварный idioten вообще! Могли бы...
Texto
Enviado por keksfee
Língua de origem: Russo

Вы с самый коварный idioten вообще! Могли бы тушить по мне так в аду.-так нет плохой assoziale art ey. Абсолютный deppen



Давай потомство ты являешься так трусливым! Трусливее gehts по-настоящему нет! И mädel! Ты являешься так коварно себя деревьями огибают!
Notas sobre a tradução
mir wurden diese texte gesendet und ich wüsste gerne , was sie bedeuten.

Título
Ãœbersetzung
Tradução
Alemão

Traduzido por bonny40
Língua alvo: Alemão

Sie sind ein vollkommen hinterlistiger Idiot! Sie könnten schmoren nach mir so in der Hölle.- Aber es gibt keine (schlechte assoziale art
ey²). Ein absoluter deppen³.

Mach du Nachkomme, du bist so feige/ängstlich! Feige geht’s in Wahrheit/Gegenwart nicht mehr! Und Mädel Du bist so hinterlistig, sich mit Holz umgeben!

Notas sobre a tradução
Anm.: Habe das Gefühl, dass hier jemand beleidigt werden sollte. Muss hierzu sagen, wer diesen Text verfasst hat, beherrscht die russ. Sprache nicht unbedingt.

² Ist kein Russisch
³ Dieses Wort gibt es nicht im Russischen, kann mir nur denken, dass es ´Depp` heißen könnte
Última validação ou edição por Rumo - 30 Julho 2007 11:05