Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Russo-Tedesco - Вы с самый коварный idioten вообще! Могли бы...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RussoTedesco

Titolo
Вы с самый коварный idioten вообще! Могли бы...
Testo
Aggiunto da keksfee
Lingua originale: Russo

Вы с самый коварный idioten вообще! Могли бы тушить по мне так в аду.-так нет плохой assoziale art ey. Абсолютный deppen



Давай потомство ты являешься так трусливым! Трусливее gehts по-настоящему нет! И mädel! Ты являешься так коварно себя деревьями огибают!
Note sulla traduzione
mir wurden diese texte gesendet und ich wüsste gerne , was sie bedeuten.

Titolo
Ãœbersetzung
Traduzione
Tedesco

Tradotto da bonny40
Lingua di destinazione: Tedesco

Sie sind ein vollkommen hinterlistiger Idiot! Sie könnten schmoren nach mir so in der Hölle.- Aber es gibt keine (schlechte assoziale art
ey²). Ein absoluter deppen³.

Mach du Nachkomme, du bist so feige/ängstlich! Feige geht’s in Wahrheit/Gegenwart nicht mehr! Und Mädel Du bist so hinterlistig, sich mit Holz umgeben!

Note sulla traduzione
Anm.: Habe das Gefühl, dass hier jemand beleidigt werden sollte. Muss hierzu sagen, wer diesen Text verfasst hat, beherrscht die russ. Sprache nicht unbedingt.

² Ist kein Russisch
³ Dieses Wort gibt es nicht im Russischen, kann mir nur denken, dass es ´Depp` heißen könnte
Ultima convalida o modifica di Rumo - 30 Luglio 2007 11:05