Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Bósnio-Português Br - Gabrijela, ljubim te iz dna svojega srcaÂ
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
Gabrijela, ljubim te iz dna svojega srcaÂ
Texto
Enviado por
Phillipe
Língua de origem: Bósnio
Gabrijela, ljubim te iz dna svojega srcaÂ
Notas sobre a tradução
bridge (adviye/Maski) : "gabrijela, I love you from the depth of my heart"
Título
Gabriela, te amo do fundo do meu coração.
Tradução
Português Br
Traduzido por
rsdeodoro
Língua alvo: Português Br
Gabrijela, te amo do fundo do meu coração.
Última validação ou edição por
casper tavernello
- 28 Setembro 2007 03:32
Última Mensagem
Autor
Mensagem
11 Setembro 2007 06:09
Rodrigues
Número de mensagens: 1621
Bridge/Ponte: "Gabrijela, Eu te amo do fundo do meu coração"