Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-برتغالية برازيلية - Gabrijela, ljubim te iz dna svojega srca 

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيبرتغالية برازيلية

صنف جملة

عنوان
Gabrijela, ljubim te iz dna svojega srca 
نص
إقترحت من طرف Phillipe
لغة مصدر: بوسني

Gabrijela, ljubim te iz dna svojega srca 
ملاحظات حول الترجمة
bridge (adviye/Maski) : "gabrijela, I love you from the depth of my heart"

عنوان
Gabriela, te amo do fundo do meu coração.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف rsdeodoro
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Gabrijela, te amo do fundo do meu coração.
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 28 أيلول 2007 03:32





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 أيلول 2007 06:09

Rodrigues
عدد الرسائل: 1621
Bridge/Ponte: "Gabrijela, Eu te amo do fundo do meu coração"