Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Italiano - Ciprus update

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsItalianoFrancês

Categoria Negócios / Trabalho

Título
Ciprus update
Texto
Enviado por milo83
Língua de origem: Inglês

authorises to acknowledge in the name, the act and the deed of the company this power of attorney and that the seal of the company was duly affixed hereto and to register and record the same in the proper office and or registry and to obtain any and every other act and thing whatsoever which may be in anywise requisite or proper for authenticating and giving full effect to this power of attorney according to the law of the respective country as fully and effectually as could the company.
Notas sobre a tradução
Ho trovato difficoltà soprattutto a tradurre la lettera B) essedoci varie ripetizioni.....
ps. sarebbe possibile avere la traduzione per domani essendo un atto di lavoro?
grazie

Título
Ciprus update
Tradução
Italiano

Traduzido por nadiane
Língua alvo: Italiano

autorizzo a riconoscere in nome dell'impresa, l'atto e il potere di rappresentanza e che il sigillo della società debitamente apposto in allegato per la registrazione, di ottenere ogni registrazione e qualsiasi altro atto o qualsiasi cosa che può essere necessaria o corretta per l'autenticazione dell'ufficio o la cancelleria per dare piena efficacia di questo potere di rappresentanza come potrebbe la società agendo pienamente nel rispetto della legge
Última validação ou edição por Ricciodimare - 23 Novembro 2007 15:12