Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Turco - She now has two pieces out to their none and even...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária - Vida diária
Título
She now has two pieces out to their none and even...
Texto
Enviado por
sirinler
Língua de origem: Inglês
She now has two pieces out to their none and even threatens checkmate.
check?? (as a chess term)
checkmate???
bishop??(as a chess term)
Queen??
she ,it is true, is now a piece down, but, she has more pieces in play.
Notas sobre a tradução
it is about chess..please translate it by thinking of it..thanks..
Título
onun şu an iki tane piyondan üstün taşı var ....
Tradução
Turco
Traduzido por
handyy
Língua alvo: Turco
Diğerlerinin hiç piyondan üstün taşı olmamasına karşın, onun şu an iki tane var ve hatta şahı tehdit ediyor.
şah??(satranç terimi olarak)
ÅŸah mat???
fil??(satranç terimi olarak)
vezir??
doğru, şu an onun bir taşı alındı, ama, oyunda daha çok taşı var.
Última validação ou edição por
smy
- 1 Dezembro 2007 16:13