Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - She now has two pieces out to their none and even...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Битие
Заглавие
She now has two pieces out to their none and even...
Текст
Предоставено от
sirinler
Език, от който се превежда: Английски
She now has two pieces out to their none and even threatens checkmate.
check?? (as a chess term)
checkmate???
bishop??(as a chess term)
Queen??
she ,it is true, is now a piece down, but, she has more pieces in play.
Забележки за превода
it is about chess..please translate it by thinking of it..thanks..
Заглавие
onun şu an iki tane piyondan üstün taşı var ....
Превод
Турски
Преведено от
handyy
Желан език: Турски
Diğerlerinin hiç piyondan üstün taşı olmamasına karşın, onun şu an iki tane var ve hatta şahı tehdit ediyor.
şah??(satranç terimi olarak)
ÅŸah mat???
fil??(satranç terimi olarak)
vezir??
doğru, şu an onun bir taşı alındı, ama, oyunda daha çok taşı var.
За последен път се одобри от
smy
- 1 Декември 2007 16:13