Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



180Tradução - Sérvio-Bósnio - Razlog za obaveÅ¡tavanje administratora

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPortuguês europeuSérvioEspanholNorueguêsItalianoTurcoDinamarquêsRussoCatalãoSuecoHúngaroEsperantoPortuguês brasileiroHebraicoUcranianoÁrabeBósnioIslandêsPolonêsRomenoBúlgaroPersa (farsi)HolandêsAlbanêsGregoChinês simplificadoCroataFinlandêsAlemãoTchecoJaponêsChinês tradicionalEslovacoIndonésioCoreanoEstonianoLetônioFrancêsLituanoBretão FrisãoGeorgianoAfricânerIrlandêsMalaioTailandêsVietnamitaAzeriTagaloMacedônio
Traduções solicitadas: NepaliUrduCurdo

Título
Razlog za obaveštavanje administratora
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Sérvio Traduzido por Roller-Coaster

Molimo vas da navedete razlog zbog čega obaveštavate administratora ukoliko to već nije jasno iz polja za komentare ispod teksta.

Título
Razlog za obavještenje administratora
Tradução
Bósnio

Traduzido por dzaja
Idioma alvo: Bósnio

Molimo vas navedite razlog iz kojeg zahtjevate administratora ukoliko to već nije jasno iz zabilješki navedenih ispod teksta.
Notas sobre a tradução
Original translation:" Razlog za obavještavanje administratora.Molimo vas da navedete razlog zbog čega obaveštavate administratora ukoliko to već nije jasno iz polja za komentare ispod teksta."
Último validado ou editado por lakil - 6 Janeiro 2008 13:56