Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Holandês - Valentine
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email - Amor / Amizade
Título
Valentine
Texto
Enviado por
Jente-b
Idioma de origem: Turco
Seni çok özlüyorum
O kadar çok insan var ama yine yalnızım
Dudaklarını, o güzel gülüşünü özledim
Seni çok özledim, günler geçtikçe daha da çok
Notas sobre a tradução
in het nederlands
--------
diacritics edited, the original before edit was:
"Seni cokozluyorum
Okadar cok insan var ama yine yalnizim
Dudaklarini, o guzel gulusunu ozledim
Sen cok ozledim, gunler gectikce dahda cok"
(smy)
Título
ik mis je heel erg veel
Tradução
Holandês
Traduzido por
difenbahya
Idioma alvo: Holandês
ik mis je heel erg veel.
Er zijn zoveel mensen, maar toch ben ik alleen.
je lippen, je mooie lach mis ik.
ik mis je heel erg veel, en steeds meer met de voorbij gaande dagen.
Último validado ou editado por
Chantal
- 8 Março 2008 07:45