Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Turski-Nizozemski - Valentine

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNizozemski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Valentine
Tekst
Poslao Jente-b
Izvorni jezik: Turski

Seni çok özlüyorum
O kadar çok insan var ama yine yalnızım

Dudaklarını, o güzel gülüşünü özledim
Seni çok özledim, günler geçtikçe daha da çok
Primjedbe o prijevodu
in het nederlands
--------

diacritics edited, the original before edit was:

"Seni cokozluyorum
Okadar cok insan var ama yine yalnizim

Dudaklarini, o guzel gulusunu ozledim
Sen cok ozledim, gunler gectikce dahda cok"
(smy)

Naslov
ik mis je heel erg veel
Prevođenje
Nizozemski

Preveo difenbahya
Ciljni jezik: Nizozemski

ik mis je heel erg veel.
Er zijn zoveel mensen, maar toch ben ik alleen.

je lippen, je mooie lach mis ik.
ik mis je heel erg veel, en steeds meer met de voorbij gaande dagen.
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 8 ožujak 2008 07:45