Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Olandese - Valentine
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email - Amore / Amicizia
Titolo
Valentine
Testo
Aggiunto da
Jente-b
Lingua originale: Turco
Seni çok özlüyorum
O kadar çok insan var ama yine yalnızım
Dudaklarını, o güzel gülüşünü özledim
Seni çok özledim, günler geçtikçe daha da çok
Note sulla traduzione
in het nederlands
--------
diacritics edited, the original before edit was:
"Seni cokozluyorum
Okadar cok insan var ama yine yalnizim
Dudaklarini, o guzel gulusunu ozledim
Sen cok ozledim, gunler gectikce dahda cok"
(smy)
Titolo
ik mis je heel erg veel
Traduzione
Olandese
Tradotto da
difenbahya
Lingua di destinazione: Olandese
ik mis je heel erg veel.
Er zijn zoveel mensen, maar toch ben ik alleen.
je lippen, je mooie lach mis ik.
ik mis je heel erg veel, en steeds meer met de voorbij gaande dagen.
Ultima convalida o modifica di
Chantal
- 8 Marzo 2008 07:45