Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Dinamarquês - Translates-watermelon-happiness

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoAlbanêsPolonêsSuecoVietnamitaHindiGregoSérvioChinês tradicionalDinamarquêsLituanoFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: UrduCurdoIrlandês

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Translates-watermelon-happiness
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Título
Oversættes-vandmelon-glæde
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por wkn
Idioma alvo: Dinamarquês

Cucumis kommer fra latin og betyder ca. "vandmelon", en frugt kuglerund som Jorden og fyldt med vitalitet og glæde
25 Novembro 2006 11:02