Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Latim-Português brasileiro - Diligite justitiam, O judices terrae, O judices...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimPortuguês brasileiro

Categoria Música

Título
Diligite justitiam, O judices terrae, O judices...
Texto
Enviado por cioli65
Idioma de origem: Latim

Diligite justitiam,
O judices terrae,
O judices terrae.

Justorum animae in manu Dei sunt,
Et non tanget illos tormentum mortis.

Visi sunt oculis insapientium mori,
Et aestimata est afflictio existus illorum
Illi autem sunt in pace.

Tyrannus impius non habet spem:
Et si quidem longae vitae erit,
In nihilum computabitur.

Princeps autem justus,
Princeps autem justus,
Illi autem sunt in pace
In pace.
Notas sobre a tradução
portugues do brasil

Título
Prezai a justiça
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por goncin
Idioma alvo: Português brasileiro

Prezai a justiça,
Ó juízes da terra,
Ó juízes da terra.

As almas dos justos estão nas mãos de Deus,
E a aflição da morte não os alcança.

Aos olhos insensatos parecem morrer,
E sua partida é vista como uma desgraça,
Eles, contudo, estão em paz.

O ímpio tirano não tem esperança:
E, mesmo se longa vida tivesse,
De nada adiantaria.

Príncipe, porém justo,
Príncipe, porém justo,
Eles, contudo, estão em paz
Em paz.
Último validado ou editado por Angelus - 15 Fevereiro 2009 11:14