Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Inglês - Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholInglêsTurco

Categoria Frase - Cotidiano

Título
Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo...
Texto
Enviado por cheesecake
Idioma de origem: Espanhol

Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo explicar a Agustín su antigua relacíon con don Pedro Polo. Iba a ser un escándalo.

Título
Amparo was filled with doubts.
Tradução
Inglês

Traduzido por akamc2
Idioma alvo: Inglês

Amparo was filled with doubts. She didn't know how to explain to Agustín her old relationship with Mr. Pedro Polo. It was going to be a scandal.
Último validado ou editado por lilian canale - 9 Dezembro 2008 13:25