Traduko - Hispana-Angla - Amparo estaba llena de dudas. No sabÃa cómo...Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Taga vivo | Amparo estaba llena de dudas. No sabÃa cómo... | | Font-lingvo: Hispana
Amparo estaba llena de dudas. No sabÃa cómo explicar a AgustÃn su antigua relacÃon con don Pedro Polo. Iba a ser un escándalo. |
|
| Amparo was filled with doubts. | TradukoAngla Tradukita per akamc2 | Cel-lingvo: Angla
Amparo was filled with doubts. She didn't know how to explain to AgustÃn her old relationship with Mr. Pedro Polo. It was going to be a scandal. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 9 Decembro 2008 13:25
|