Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Inglese - Amparo estaba llena de dudas. No sabÃa cómo...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Vita quotidiana
Titolo
Amparo estaba llena de dudas. No sabÃa cómo...
Testo
Aggiunto da
cheesecake
Lingua originale: Spagnolo
Amparo estaba llena de dudas. No sabÃa cómo explicar a AgustÃn su antigua relacÃon con don Pedro Polo. Iba a ser un escándalo.
Titolo
Amparo was filled with doubts.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
akamc2
Lingua di destinazione: Inglese
Amparo was filled with doubts. She didn't know how to explain to AgustÃn her old relationship with Mr. Pedro Polo. It was going to be a scandal.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 9 Dicembre 2008 13:25