Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Romeno-Húngaro - Bună, ce mai faci? ÃŽmi place de tine.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoAlemãoSuecoSérvioTurcoPortuguês europeuEspanholItalianoPortuguês brasileiroInglêsGregoHúngaroAlbanêsAfricânerRussoPolonês

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

Título
Bună, ce mai faci? Îmi place de tine.
Texto
Enviado por kevin97
Idioma de origem: Romeno

Bună, ce mai faci? Îmi place de tine. Aş vrea să vin şi eu la tine în Germania, dar nu am posibilitatea! O să vin şi eu cândva în Germania să te văd şi să vizitez oraşul. Te pupic!

Título
Szia! Hogy vagy?
Tradução
Húngaro

Traduzido por Barbara73
Idioma alvo: Húngaro

Szia! Hogy vagy? Nagyon kedvellek. Szeretnék kimenni hozzád Németországba, de még nincs lehetőségem rá! egy nap majd eljövök Németországba hogy meglátogassalak és megnézzem a városodat! Szia!
Último validado ou editado por Cisa - 15 Março 2009 15:33