| | |
| | 20 Março 2009 16:52 |
| gamineNúmero de Mensagens: 4611 | Not native. IMO. can be understood
|
| | 20 Março 2009 17:10 |
| | For me sounds like sms style.
Lilian, I guess this is your domain...
CC: lilian canale |
| | 20 Março 2009 17:14 |
| | Yep, msn/sms style.
nani.sk25,
Você quer este "texto" traduzido para o Hindi o para o português? |
| | 20 Março 2009 17:17 |
| | is this "yaaaa" to be read as if it was "heeeeere", looks like it is!
Welll, correct version has to be added in the remarks field, this would be fair for requester's understanding of English!
|
| | 20 Março 2009 17:20 |
| gamineNúmero de Mensagens: 4611 | |
| | 20 Março 2009 17:23 |
| gamineNúmero de Mensagens: 4611 | Well I would write: "== Hi, how are you? What are you doing! I'm in India.It's evening, yeh. Seems quite clear to me.
CC: Francky5591 iepurica |
| | 20 Março 2009 17:23 |
| | "It's evening here" seems to make sense, as he's chatting with someone at the other side of the planet. Then it sounds alike. But you're right, this way of "writing" doesn't help to know what is the "official way" to say it... |
| | 20 Março 2009 17:30 |
| gamineNúmero de Mensagens: 4611 | |
| | 20 Março 2009 17:41 |
| | It seems that you have solved the problems guys... |
| | 20 Março 2009 18:52 |
| | "Hi! How are you?
What are you doing? Hi! I'm in India. It's evening here." |