Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Polonês - τι κανεις ? εισαι καλα?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
τι κανεις ? εισαι καλα?
Texto
Enviado por
Ljuba1962
Idioma de origem: Grego
τι κανεις ? εισαι καλα?
Título
Jak siÄ™ masz? Wszystko dobrze?
Tradução
Polonês
Traduzido por
Ljuba1962
Idioma alvo: Polonês
Jak siÄ™ masz? Wszystko dobrze?
Último validado ou editado por
Edyta223
- 11 Outubro 2009 14:09
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
9 Outubro 2009 22:17
Edyta223
Número de Mensagens: 787
Hi User!
Could you please give me a bridge.
CC:
User10
9 Outubro 2009 23:20
User10
Número de Mensagens: 1173
Hi Edyta223
"How are you? Are you ok?"
11 Outubro 2009 14:09
Edyta223
Número de Mensagens: 787
Thanks User!