Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Grcki-Poljski - τι κανεις ? εισαι καλα?
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
τι κανεις ? εισαι καλα?
Tekst
Podnet od
Ljuba1962
Izvorni jezik: Grcki
τι κανεις ? εισαι καλα?
Natpis
Jak siÄ™ masz? Wszystko dobrze?
Prevod
Poljski
Preveo
Ljuba1962
Željeni jezik: Poljski
Jak siÄ™ masz? Wszystko dobrze?
Poslednja provera i obrada od
Edyta223
- 11 Oktobar 2009 14:09
Poslednja poruka
Autor
Poruka
9 Oktobar 2009 22:17
Edyta223
Broj poruka: 787
Hi User!
Could you please give me a bridge.
CC:
User10
9 Oktobar 2009 23:20
User10
Broj poruka: 1173
Hi Edyta223
"How are you? Are you ok?"
11 Oktobar 2009 14:09
Edyta223
Broj poruka: 787
Thanks User!