Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Persa (farsi) - win at all cost
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
win at all cost
Texto
Enviado por
maceto52
Idioma de origem: Inglês
Win at all cost
Notas sobre a tradução
Win (imperative)
Título
به هر قیمتی ببر
Tradução
Persa (farsi)
Traduzido por
c30tehran
Idioma alvo: Persa (farsi)
به هر قیمتی ببر
Último validado ou editado por
ghasemkiani
- 15 Março 2010 21:38
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
14 Março 2010 12:08
ghasemkiani
Número de Mensagens: 175
Hi c30tehran
As you see in the comments, "Win" should be translated in the imperative mood (وجه امری), so the translation should be corrected.