Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فارسی - win at all cost

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولییونانیعبریفارسیاسپرانتولاتینفنلاندیعربی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
win at all cost
متن
maceto52 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Win at all cost
ملاحظاتی درباره ترجمه
Win (imperative)

عنوان
به هر قیمتی ببر
ترجمه
فارسی

c30tehran ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فارسی

به هر قیمتی ببر
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ghasemkiani - 15 مارس 2010 21:38





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 مارس 2010 12:08

ghasemkiani
تعداد پیامها: 175
Hi c30tehran
As you see in the comments, "Win" should be translated in the imperative mood (وجه امری), so the translation should be corrected.