Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



13Tradução - Grego-Esperanto - Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoSérvioSuecoRussoPortuguês europeuLatimÁrabeEsperantoUcraniano

Categoria Ensaio - Humor

Título
Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά...
Texto
Enviado por glavkos
Idioma de origem: Grego

Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά τον αριθμό των ηλιθίων ατόμων που κυκλοφορούν.
Notas sobre a tradução
Πρώτος θεμελιώδης νόμος της ανθρώπινης βλακείας.

Título
Ĉiam kaj neeviteble ni subtaksas...
Tradução
Esperanto

Traduzido por sudastelaro
Idioma alvo: Esperanto

Ĉiam kaj neeviteble ni subtaksas la kvanton de stultuloj, kiuj ĉirkaŭas nin.
Último validado ou editado por zciric - 24 Setembro 2010 21:33