Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Yürümeyi sevmiyorum.Buster gibi bir köpeÄŸim olsa...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Yürümeyi sevmiyorum.Buster gibi bir köpeğim olsa...
Texto
Enviado por
comeandgetit
Idioma de origem: Turco
Yürümeyi sevmiyorum.Buster gibi bir köpeğim olsa eminimi çok severdim
Título
I don't like walking. If I had a dog ...
Tradução
Inglês
Traduzido por
Mesud2991
Idioma alvo: Inglês
I don't like walking. If I had a dog like Buster, I'm sure I would love it.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 25 Junho 2014 16:52
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
21 Junho 2014 22:58
Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
Hi Lilian,
Sorry, the first sentence should've been:
I don't like walking.
23 Junho 2014 02:28
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Edited.
23 Junho 2014 07:33
Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
Thanks