Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Yürümeyi sevmiyorum.Buster gibi bir köpeÄŸim olsa...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Yürümeyi sevmiyorum.Buster gibi bir köpeğim olsa...
Texto
Propuesto por
comeandgetit
Idioma de origen: Turco
Yürümeyi sevmiyorum.Buster gibi bir köpeğim olsa eminimi çok severdim
Título
I don't like walking. If I had a dog ...
Traducción
Inglés
Traducido por
Mesud2991
Idioma de destino: Inglés
I don't like walking. If I had a dog like Buster, I'm sure I would love it.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 25 Junio 2014 16:52
Último mensaje
Autor
Mensaje
21 Junio 2014 22:58
Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
Hi Lilian,
Sorry, the first sentence should've been:
I don't like walking.
23 Junio 2014 02:28
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Edited.
23 Junio 2014 07:33
Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
Thanks