Tradução - Romeno-Francês - meseria meaEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Romeno](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Francês](../images/flag_fr.gif)
Categoria Ensaio | | | Idioma de origem: Romeno
Meseria care mie mi-ar placea cel mai mult ar fi aceea de fotbalist. eu cred ca este una dintre cele mai frumoase meserii. | | nu conteaza. cat mai simplu
|
|
| | TraduçãoFrancês Traduzido por Car0le | Idioma alvo: Francês
Le métier qui me plairait le plus est celui de footballeur. Je crois que c'est un des plus beaux métiers qui soient. |
|
Último validado ou editado por cucumis![](../images/wrench_orange.gif) - 27 Dezembro 2006 19:31
|