Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Romeno-Italiano - Chivu: "LobonÅ£ era supărat pentru că nu a fost ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoFrancêsItaliano

Categoria Web-site / Blog / Fórum

Título
Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost ...
Texto
Enviado por sandrokan
Idioma de origem: Romeno

Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost convocat"
Fundaşul Romei a spus că în calitate de căpitan era normal să discute cu portarul Fiorentinei.
"Sunt căpitanul echipei şi era normal să vorbesc cu el, pentru că era supărat. Ştiu că înţelege motivele pentru care nu a fost convocat şi va incerca să facă tot posibilul să joace la echipa de club", a spus Chivu.

Título
Chivu: “Lobont era irritato perché non è stato…”
Tradução
Italiano

Traduzido por Ricciodimare
Idioma alvo: Italiano

Chivu: "Lobont era irritato perché non è stato convocato".

Il difensore della Roma ha detto che in qualità di capitano, era normale discutere col portiere della Fiorentina. “Sono il capitano della squadra ed era normale che parlassi con lui, perché era irritato. So che comprende le ragioni per le quali non è stato convocato e che proverà a fare tutto il possibile per giocare nella squadra del club”, ha detto Chivu.
Último validado ou editado por Witchy - 5 Fevereiro 2007 13:07