Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - רומנית-איטלקית - Chivu: "LobonÅ£ era supărat pentru că nu a fost ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתצרפתיתאיטלקית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

שם
Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost ...
טקסט
נשלח על ידי sandrokan
שפת המקור: רומנית

Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost convocat"
Fundaşul Romei a spus că în calitate de căpitan era normal să discute cu portarul Fiorentinei.
"Sunt căpitanul echipei şi era normal să vorbesc cu el, pentru că era supărat. Ştiu că înţelege motivele pentru care nu a fost convocat şi va incerca să facă tot posibilul să joace la echipa de club", a spus Chivu.

שם
Chivu: “Lobont era irritato perché non è stato…”
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Ricciodimare
שפת המטרה: איטלקית

Chivu: "Lobont era irritato perché non è stato convocato".

Il difensore della Roma ha detto che in qualità di capitano, era normale discutere col portiere della Fiorentina. “Sono il capitano della squadra ed era normale che parlassi con lui, perché era irritato. So che comprende le ragioni per le quali non è stato convocato e che proverà a fare tutto il possibile per giocare nella squadra del club”, ha detto Chivu.
אושר לאחרונה ע"י Witchy - 5 פברואר 2007 13:07