Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Inglês - "Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
Título
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
Texto
Enviado por
wkn
Idioma de origem: Espanhol
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?"
Notas sobre a tradução
det skal oversættes til dansk:P please
Título
Life is so boring, if you live it ... right?
Tradução
Inglês
Traduzido por
kafetzou
Idioma alvo: Inglês
Life is so boring, if you live it ... right?
Último validado ou editado por
kafetzou
- 9 Março 2007 23:52