Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Russo-Inglês - ß cnepßa yctahoßbte MoИ

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RussoItalianoInglêsPortuguês brasileiroPortuguês europeuFrancêsEspanhol

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Texto
Enviado por smsalapata
Idioma de origem: Russo

ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Notas sobre a tradução
Só gostaria de saber osignificado dessaspalavras para oportugues brasileiro.Pesquisei mas nada encontrei. grata

Título
First you should arrange mine
Tradução
Inglês

Traduzido por Xini
Idioma alvo: Inglês

First you should arrange mine
Notas sobre a tradução
MINE intended as PLURAL
Último validado ou editado por kafetzou - 29 Abril 2007 01:11