| |
| |
| |
| |
| |
252 Idioma orígen ciao amore mio!t amo mi manchi tanto sei nel mio... ciao amore mio!ti amo mi manchi tanto sei nel mio cuore.voglio solo dirti che mi dispiace tanto di tutto quello che ti sta succedendo.non arrabbiarti con me che non centro nulla.sono nervosa anchio perche non mi piace vederti cosi.è logico che mi preoccupo non credi ciao amore non dimenticarti che ti amo davvero non ho intenzione di perderti Traduccions finalitzades ckemi zemra ime .... | |
416 Idioma orígen MareIl mare è come le labbra della persona che... Il mare, è come le labbra della persona che ami quando ti bacia. Come le carezze che scorrono sul corpo ardente quando fai l’amore. Come gli occhi del tuo unico bene. Come il suo corpo che si avvicina a te. Come il suo cuore che batte insieme al tuo. Come i brividi che le sue mani ti danno quando ti sfiorano il viso. Quando tu senti tutto questo allora capirai che la persona che hai accanto e la persona che tu ami e che ti ama, e le anime si fondono in una sola persona sola, come il sole col mare. Vita mia, ti amo. Traduccions finalitzades Deti. Deti eshte si buzet e personit qe... | |
| |
| |
| |
115 Idioma orígen tutto ok. ciao come va?? io sono un bel po rotto, ma nulla di grave. lunedì sarò di nuovo uno di voi.tranquilli, mi piego ma non mi spezzo... hahahahaha Traduccions finalitzades cdo gje ne rregull. | |
| |
| |
| |
110 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" Easier to run It's easier to run, replacing this pain with something numb. It's so much easier to go, than face all this pain here all alone! Traduccions finalitzades خاطرة | |
| |
| |
17 Idioma orígen Seni Seviyorum AÅžKIM Seni Seviyorum AÅžKIM <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Traduccions finalitzades Je t'aime ma chérie Te amo, querida mÃa I love you my darling Ich liebe dich mein Liebling Обичам те ЛЮБОВ МОЯ Seni seviyorum sevgilim Ti amo mia cara Amo-te, querida Ik hou van jou, mijn schat Jag älskar dig käraste. Te iubesc, draga mea. AÅ¡ myliu tave mano brangioji æˆ‘æ„›ä½ æˆ‘çš„è¦ªæ„›çš„
Rakkaani, rakastan sinua äº²çˆ±çš„ï¼Œæˆ‘çˆ±ä½ Ø§Øبك يا Øبيبي Të dua e shtrenjta ime Я люблю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð›ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ Ð¼Ð¾Ñ ×× ×™ ×והב\ת ×ותך יקירי\יקירתי Jeg elsker De min elskling T'estimo, amor meu Szeretlek kedvesem Tá mo chroà istigh ionat, a rún Mi amas vin, mia karulo s'agapo agapi mou Ma armastan sind, mu kallis Jeg elsker dig min elskede Volim te, ljubavi moja EU TE AMO MINHA QUERIDA SÉ™ni sevirÉ™m mÉ™hÉ™bbÉ™tim Я кохаю тебе, Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð° Volim te draga moja. Kocham CiÄ™ Moja Droga Те Ñакам моја драга æ„›ã—ã¦ã‚‹ã‚ˆã€‚ダーリン(ã„ã¨ã—ã„人) Volim te draga moja. Amantissima te amo. Da garet a ran ma c'harantez. Eg elski teg, fitta mÃn. Miluji tÄ›, miláÄku. Moja drahá, miľujem Å¥a 사랑해요, ë‚´ 사랑. bangwI' qaparHa' Aku cinta kamu sayangku Es mÄ«lu tevi, mana mÄ«Ä¼Ä Ã‰g elska þig ástin mÃn عزیزم دوستت دارم Ik hâld fan dy myn skat मà¥à¤à¥‡ तà¥à¤®à¤¸à¥‡ पà¥à¤¯à¤¾à¤° है मेरी जान Би чамд хайртай ฉันรัà¸à¸„ุณ ที่รัà¸à¸‚à¸à¸‡à¸‰à¸±à¸™ Te amo I love you my darling. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, дорогой. | |
| |
| |