| |
403 Idioma orígen Uzun zamandır çalıştığım IT sektöründe kendimi... Fakat Türkiye’deki birçok firma için bu sertifikalar pek önemli olmadı. Firmalar uzman kiÅŸilere ihtiyaç duymuyor herhalde. Bu yüzden bir süredir iÅŸsizim. HP’nin insan kaynakları politikasını okuduÄŸumda uzman insanlara nasıl deÄŸer verildiÄŸini ve HP’nin neden büyük bir firma olduÄŸunu anladım. Kendine güvenen, sorunlara hızlı bir ÅŸekilde çözüm getirebilen ve iÅŸini seven bir insanım. HP’de uygun bir pozisyonda çalışmak istiyorum. Ä°lginiz için ÅŸimdiden teÅŸekkür ederim.
Traduccions finalitzades In IT sector which I have been working for a long time... | |
360 Idioma orígen telecommunication Three important trends in telecommunications have re- ceived media attention for their potentially wide-ranging impacts. The first is increasing competition among tele- phone service providers, spurred in the United States by the Telecommunications Act of 1996. The second is the tech- nological convergence between telephony and the Internet. The third is the ever-increasing number of mobile devices and users. Traduccions finalitzades Telekominikasyon | |
419 Idioma orígen seu pai Don Cherry famoso músico de Jazz. Nasceu... Pai Don Cherry famoso músico de Jazz. Nasceu na Suécia e cresceu nos Estados Unidos. Começou numa série de TV norte-americana The Cosby Show. Estreou na música aos 30 anos com canções maduras e consistentes, mistura de Hip Hop, Pop e Blues com muita elegância e sofisticação. Esta música “Falling In Love Againâ€, entre outras rendeu alguns prêmios. O cantor já esteve três vezes no Brasil no Free Jazz Festival no Rio de Janeiro e em São Paulo. Na turnê ele dividiu o palco com sua irmã, a cantora Neneh Cherry. Traduccions finalitzades Your father Don Cherry, famous Jazz musician. He was born | |
292 Idioma orígen O tempo na Suecia 'e muito frio. O tempo na Suecia 'e muito frio. Ultimamente, tem feito cerca de 8 graus negativos e escurece aproximadamente as 4 horas da tarde. As 5 e meia ja tem lua no ceu, e fica ainda mais frio. Todos usam casacos para neve, botas anti-derrapantes e um chapeuzinho que chama-se Mossah, que na verdade e um gorro de la, a ser usado por criancas, adultos e idosos. tempo= clima graus Celsius palavras nao acentuadas por questao de programa de computador inadequado para o Portugues Traduccions finalitzades The weather in Sweden is very cold | |
| |
| |
6 Idioma orígen kpacotaa kpacotaa foi um comentario que me fizeram num blog e eu gostaria de saber o que quer dizer! Traduccions finalitzades Beauty Beleza. | |
| |
388 Idioma orígen ÃŽn ziua de 12 august am fost la mare cu tatăl meu. ÃŽn ziua de 12 august am fost la mare cu tatăl meu.Era o zi fierbinte de vară.Trenul a plecat din IaÅŸi la 22 si 30 de minute.Drumul a fost lung si obositor.ÃŽntr-un sfarsit, am ajuns in statiunea Neptun la ora 12.Tatăl meu a plecat la hotel să ia camera in primire, iar eu am ramas la gară cu bagajele,aÅŸteptând ca tatăl meu sa revină cu un taxi ÅŸi să luăm bagajele.Am infruntat o ploaie torenÅ£iala,trăsnete fulgere,tunete ÅŸi un vânt puternic până ca tatăl meu să apară cu taxiul... e un text pentru la scoala.... Traduccions finalitzades Story | |
187 Idioma orígen Familie oi tio como ta? ai vai uma foto minha para se lembra de mim aproveita e anota o meu e-mail pois so mandam e-mail para a luiana da lembrança a todos ai e ve se manda notÃcias amo vocês bjussssssssssssssss
Traduccions finalitzades Familie Familie | |
| |
| |
| |
256 Idioma orígen A name is written on a piece of paper on a... A name is written on a piece of paper on a notepad by the spectator, the paper is torn off unseen by the magician, crumpled up and placed in an ashtray. It is then set alight. The ashes are then rubbed on the magicians arm and the name of the person written on the paper mysteriously appears.
Traduccions finalitzades Scamatorie | |
| |
| |
354 Idioma orígen Then I decided to journey...... Then I decided to journey to Jerusalem (as my brother had done). At Jerusalem, I went to the mosque and sat down. A man asked me what I wanted. I told him I was a Muslim. He asked what was my name. I told him, "Stevens." He was confused. I then joined the prayer, though not so successfully. Back in London, I met a sister called Nafisa. I told her I wanted to embrace Islam and she directed me to the New Regent Mosque Traduccions finalitzades Sonra Kudüs'e seyahat etmeye... | |
| |