Traducció - Suec-Castellà - du är pÃ¥väg nerEstat actual Traducció
| | | Idioma orígen: Suec
du är påväg ner |
|
| | TraduccióCastellà Traduït per Ariadna | Idioma destí: Castellà
Vas cuesta abajo | | O "estás yendo hacia abajo" |
|
Darrera validació o edició per guilon - 5 Abril 2008 02:01
Darrer missatge | | | | | 4 Abril 2008 01:23 | |  guilonNombre de missatges: 1549 | Ariadna:
Quizás esto suene más idiomático asÃ:
"Vas cuesta abajo", que significa "estás yendo para abajo" en ambos sentidos, literal y figurado. ¿Qué te parece? ¿Se ajusta al sueco? | | | 4 Abril 2008 12:43 | | | !Si, me parece bien!  | | | 5 Abril 2008 02:00 | | | |
|
|