Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Lituà-Anglès - labukas ar tu dar cia as jau nupirkau tau aparata...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
Títol
labukas ar tu dar cia as jau nupirkau tau aparata...
Text
Enviat per
vanagaite
Idioma orígen: Lituà
labukas ar tu dar cia as jau nupirkau tau aparata atrodo busi tikras operatotius kipsas kada skrendi
Títol
Hey, are you still here? I got you the device
Traducció
Anglès
Traduït per
ollka
Idioma destí: Anglès
Hey, are you still here? I got you the device already, it seems you'll be a real cameraman. When is your flight?
Notes sobre la traducció
device - probably camera, but i'm not positive, it could be any number of things.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 17 Abril 2008 02:17