쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 이탈리아어 - come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
번역될 본문
danilag
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
come sta ex amica...peccato!complimenti per la nuova ragazza.
2008년 5월 5일 21:41
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 5월 5일 21:59
Anda_you
게시물 갯수: 15
Un compliment pentru noua fetita. Atat am putu intelege din prop
2008년 5월 5일 22:31
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Anda_you,
please all the messages to the admins must be written in English.
Thanks.
2008년 5월 5일 22:51
mygunes
게시물 갯수: 221
Is nothing Lilian.
Anda_you just try translate the phrase.
Ä° don't understand why she called a administrator.
2008년 5월 5일 22:53
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thank you mygunes!
2008년 5월 6일 17:24
danilag
게시물 갯수: 1
come sta la tua amica...peccato,adesso si che ho una vera donna,senza segni.