Traducció - Turc-Àrab - Yar tenine haram deÄŸdiEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Cançó La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Turc
Yar tenine haram deÄŸdi |
|
| لمس جسد الØبيب المØرّم | TraduccióÀrab Traduït per elmota | Idioma destí: Àrab
Ø£Øسَ بشرة الØبيب المØرّمة | | or لمسَ جسد الØبيب المØرّم |
|
Darrera validació o edició per jaq84 - 13 Novembre 2008 20:44
Darrer missatge | | | | | 22 Octubre 2008 15:24 | | jaq84Nombre de missatges: 568 | Hello Serba
could you provide me with a bridge for thi one?
thanx. CC: serba | | | 22 Octubre 2008 16:09 | | serbaNombre de missatges: 655 | Yar= my love
tenine haram deÄŸdi= you had a sexual intercourse with somebody else and this is illicit, forbidden by religion
I have tried to explain but I am sorry I don't thinki I can make a good translation of this | | | 23 Octubre 2008 01:52 | | elmotaNombre de missatges: 744 | actually if u go to the rejected page you will find a bridge in english as:
"he felt the forbidden skin of the beloved" |
|
|