Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Categoria Col·loquial

Títol
ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i...
Text
Enviat per andrewjeff
Idioma orígen: Italià

ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i giorni e fra un pò vado nella mia terra d'origine: l'isola della Sardegna.
Ho capito bene,ma sei senza chitarra?Come fai a stare senza,prendine una in affitto!
Ah lo sai che Jimicolors,un gruppo che fa canzoni cover di Jimi Hendrix su Youtube ed è a solo un'ora e venti minuti da te in una città chiamata Saxon?magari vai a vederli suonare sono veramente bravi poi magari gli chiedi se ti fa suonare.
Stammi bene James.
Notes sobre la traducció
Dialetto USA

Títol
Hi!
Traducció
Anglès

Traduït per Shamy4106
Idioma destí: Anglès

Hi! I wish I could come to you! I work everyday and soon I'm going to my native land: the isle of Sardinia.
Have I understood well, you have no guitar? How can you live without it? hire one out!
Uh, do you know that Jimicolors, a Jimi Hendrix's cover group on Youtube, is only one hour and twenty minutes far from you, in a city called Saxon? Maybe you can go to one of their concerts, they are really great and then maybe you can ask them to let you play.
Take care James.
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Juny 2008 15:08