Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Kategorio Familiara

Titolo
ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i...
Teksto
Submetigx per andrewjeff
Font-lingvo: Italia

ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i giorni e fra un pò vado nella mia terra d'origine: l'isola della Sardegna.
Ho capito bene,ma sei senza chitarra?Come fai a stare senza,prendine una in affitto!
Ah lo sai che Jimicolors,un gruppo che fa canzoni cover di Jimi Hendrix su Youtube ed è a solo un'ora e venti minuti da te in una città chiamata Saxon?magari vai a vederli suonare sono veramente bravi poi magari gli chiedi se ti fa suonare.
Stammi bene James.
Rimarkoj pri la traduko
Dialetto USA

Titolo
Hi!
Traduko
Angla

Tradukita per Shamy4106
Cel-lingvo: Angla

Hi! I wish I could come to you! I work everyday and soon I'm going to my native land: the isle of Sardinia.
Have I understood well, you have no guitar? How can you live without it? hire one out!
Uh, do you know that Jimicolors, a Jimi Hendrix's cover group on Youtube, is only one hour and twenty minutes far from you, in a city called Saxon? Maybe you can go to one of their concerts, they are really great and then maybe you can ask them to let you play.
Take care James.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 29 Junio 2008 15:08