Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

カテゴリ 口語体の

タイトル
ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i...
テキスト
andrewjeff様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

ciao!magari potessi venire da te!lavoro tutti i giorni e fra un pò vado nella mia terra d'origine: l'isola della Sardegna.
Ho capito bene,ma sei senza chitarra?Come fai a stare senza,prendine una in affitto!
Ah lo sai che Jimicolors,un gruppo che fa canzoni cover di Jimi Hendrix su Youtube ed è a solo un'ora e venti minuti da te in una città chiamata Saxon?magari vai a vederli suonare sono veramente bravi poi magari gli chiedi se ti fa suonare.
Stammi bene James.
翻訳についてのコメント
Dialetto USA

タイトル
Hi!
翻訳
英語

Shamy4106様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi! I wish I could come to you! I work everyday and soon I'm going to my native land: the isle of Sardinia.
Have I understood well, you have no guitar? How can you live without it? hire one out!
Uh, do you know that Jimicolors, a Jimi Hendrix's cover group on Youtube, is only one hour and twenty minutes far from you, in a city called Saxon? Maybe you can go to one of their concerts, they are really great and then maybe you can ask them to let you play.
Take care James.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 29日 15:08