Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Anglès - Lietuviu kalbos atsiradimas

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàAnglès

Títol
Lietuviu kalbos atsiradimas
Text
Enviat per woooly
Idioma orígen: Lituà

XVI amžiuje, kai pasirodė pirmosios spausdintos lietuviškos knygos, ši kalba buvo vartojama dviejose valstybėse: Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje ir Prūsijos Hercogystėje. Pirmųjų knygų atsiradimas buvo susijęs su Reformacija ir Kontrreformacija. Anksčiausiai jos pradėtos leisti Prūsijos Hercogystėje. Lietuvos valstybėje pirmoji lietuviška knyga pasirodė beveik pusšimčiu metų vėliau negu Prūsijoje, jau įsigalint Kontrreformacijai. Tai lėmė istorinės aplinkybės.

Títol
The appearance of Lithuanian language
Traducció
Anglès

Traduït per sidlute
Idioma destí: Anglès

In the sixteenth century, when the first printed Lithuanian books appeared, that language was used in two countries: the Grand Duchy of Lithuania and the Dukedom of Prussia. The appearance of the first books was associated with the Reformation and the Counter-Reformation. They were published in the Prussian dukedom the earliest. First Lithuanian book in Lithuania’s State appeared almost half century later than in Prussia, when the Reformation had already started. This was the result of historical circumstances.
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Octubre 2008 22:05