Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Литовська-Англійська - Lietuviu kalbos atsiradimas

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛитовськаАнглійська

Заголовок
Lietuviu kalbos atsiradimas
Текст
Публікацію зроблено woooly
Мова оригіналу: Литовська

XVI amžiuje, kai pasirodė pirmosios spausdintos lietuviškos knygos, ši kalba buvo vartojama dviejose valstybėse: Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje ir Prūsijos Hercogystėje. Pirmųjų knygų atsiradimas buvo susijęs su Reformacija ir Kontrreformacija. Anksčiausiai jos pradėtos leisti Prūsijos Hercogystėje. Lietuvos valstybėje pirmoji lietuviška knyga pasirodė beveik pusšimčiu metų vėliau negu Prūsijoje, jau įsigalint Kontrreformacijai. Tai lėmė istorinės aplinkybės.

Заголовок
The appearance of Lithuanian language
Переклад
Англійська

Переклад зроблено sidlute
Мова, якою перекладати: Англійська

In the sixteenth century, when the first printed Lithuanian books appeared, that language was used in two countries: the Grand Duchy of Lithuania and the Dukedom of Prussia. The appearance of the first books was associated with the Reformation and the Counter-Reformation. They were published in the Prussian dukedom the earliest. First Lithuanian book in Lithuania’s State appeared almost half century later than in Prussia, when the Reformation had already started. This was the result of historical circumstances.
Затверджено lilian canale - 29 Жовтня 2008 22:05