Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Lituà - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Text
Enviat per
nafek
Idioma orígen: Francès
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Títol
Velnias mane žeidė, bet angelas mane grąžino į gyvenimą
Traducció
Lituà
Traduït per
fiammara
Idioma destí: Lituà
Velnias mane žeidė, bet angelas mane grąžino į gyvenimą
Darrera validació o edició per
Dzuljeta
- 30 Abril 2009 16:50