Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Литовська - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Текст
Публікацію зроблено
nafek
Мова оригіналу: Французька
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Заголовок
Velnias mane žeidė, bet angelas mane grąžino į gyvenimą
Переклад
Литовська
Переклад зроблено
fiammara
Мова, якою перекладати: Литовська
Velnias mane žeidė, bet angelas mane grąžino į gyvenimą
Затверджено
Dzuljeta
- 30 Квітня 2009 16:50